• 永遇乐·雨途


    凝雨凝花,乍飞乍坠,忽散忽聚。流水移红,相迎缱绻,来往无缘叙。怎禁梧叶,飘零如蝶,守定落花不去。熏风起、流光过却,遣遭一世如旅。
    后知后觉,行欢行乐,往事随风随雨。一路徘徊,停停走走,有幸时时遇。自终方始,匆匆何向?欲在雨中听取。隔帘外、窗檐水滴,秋深勿语。

    【乍】忽然;突然。如:乍冷乍热。乍暖还寒。

    【忽】忽而;如天气忽冷忽热;油灯被风吹得忽明忽暗

    【熏风】和风;出处《孔子家语·辩乐》:“南风之熏兮,可以解吾民之愠兮。”愠:恼怒怨恨。温和的风可以消除心中的烦恼,使人心情舒畅。

    【流光】指如流水般逝去的时光。

    【遣】排解、发泄;【遭】遇到;遭遇。在自我排解和各种遭遇中(的一生)。

    【旅】外地做客;旅行的人。

    【行欢行乐】化用“寻欢作乐”和“及时行乐”。

    【自】从、由。【终】最后、末了。【方】副词,正在;方才。【始】起头,最初;与;相对。【自终方始】从结束那刻才开始;结束意味着新生。

    秋雨见停,我避开积水,有选择地踩着高地,向回走去。残破的蛛网挂住了些许落花和雨滴,而没被挂住的,则在地上汇聚成溪,席卷着落红聚了又散,散了又聚。

    梧桐叶似黄蝶般,挣脱了枝头追随而去。希望和煦的风儿能带走我的忧愁,使心情舒畅。流动的水光中,我仿佛穿梭时间的旅客般,看见自己在各种遭遇中自我排解着度过一生。

    事后才回过神来觉得人生苦短,应及时行乐,让往事都随风雨飘散吧。之前的人生,恰如此刻的雨途般彷徨,为了避雨停停走走,走走停停,像是期待着谁一样,不肯自己冒雨前行。说不定那人已在前路,时刻都有可能遇见,又何必在此苦等。

    在这万物凋零的之季,如果结束意味着新的开始,又何必介怀那些已经别去的人和物,都匆匆去了哪里。此刻,只需依窗静坐,隔着帘儿听雨水滴落的声音,不出声打搅。

    ————————————————

    注:该词作为本人原创!
    2012/10/27 11:48:37
举报不良信息

 

 大  小