• 世界语近义词

    svarmo da papilioj 一大群蝴蝶

    svarmo da homoj 万头攒动的人群

    14 . Benko 鱼群(原义“长凳”),如:

    benko da pilcxardoj 一群鲱鱼

    benko da orfigxoj 一群金鱼

    R

    S:

    水车

    trog?0?6eno带槽链的人踩的水车

    norio圆盘的利用水流做动力的自动水车

    T:桶:sitele提桶、水桶;balero琵琶桶;kuvego槽罐桶.tino手提无盖木桶

    U

    V

    W:问题:problemo和demando都有问题的含义,但是problemo表示“出现问题”例句:eble lia komputilo renkontas problemon ,也许他的电脑出现问题了。demando是"表示问句",例句:lian demandon ne kapabli respendi cxiu!他的问题谁都回答不了。

    X:

    香:

    aroma;芳香

    bon-odora;好气味--气味很香

    parfumo; 香水

    incenso香

    想:pensi:表示“思考,动脑筋”;

    sopiri:表示:“思念,想”;

    supozi:表示“假设,设想,猜想”。

    konsideri:表示“考虑,细想,分析,思考”例句:Mi nun profunde konsideras ,cxu homoj vere estas pli sagxa animalo ol aliaj bestoj????(我现在仔细地一想:人真的是比其他野兽更聪明的动物吗?)

    konjekti:表示“猜测,推测”

    suspekti:表示“怀疑,猜疑,揣度”

    需要:bezoni,postuli

    Y:有

    havi表示“拥有”

    enhavi表示“包含”的有。例句:这本词典里没有antivirusilo 这个单词-La vortaro ne enhavas la vorton anti-virus-il-o .

    trovigxi表示“发现、找到”

    ekzisti表示“存在”

    esti表示“存在”

    kusxi表示“摆放着”。例句:桌上有三本书---tri libroj kusxas sur la tablo.

    有趣的:

    interesa和amuza./amuza是由及物动词amuzi转化而来,意为“引起乐趣的、逗笑的”相当于"gxojiga";而interesa表示有兴趣的、有利害关系的。

    愿意:

    voli,表示“想要...” “愿意,欲”例句:volu,kion vi volas.你想要什么就要什么吧。mi volas diri al vi la veron.我想对你说实情。“想去”:sxivolas en kalesxon.她想到马车上去(坐马车)。“想得到”:volas kompaton.想得等到同情。

    emi,表示“倾向、意愿”例句:?0?5u vi emus aldoni mian duan skajpokonton al via listo?你愿意添加我的第二个skypo账目(名单)到你的好友列表吗?

    intenci表示“意在、想要;打算、企图”例句:antauxe intencu,kaj poste komencu<谚语>先盘算,然后干。=先思而后行。 intenca有意的、故意的.senintenca无意的。malbonintenca居心不良的,恶意的。

    deziri:愿望,祝愿,意愿。

    Z,做爱

    geigi,fiki和seksumi

    作者:auxtoro,verkinto

    --------------------

    ?0?6=cx;

    ?0?4=gx;

    ?0?7=jx;

    ?0?9=ux

    ?0?1=hxA:adiaux kaj gxis,adiaux再见,表示告别,能不能再见,很不确定,也许就再也见不着了; gxis 或者 gxis revido 再见,表示道别,以后或者不久就能相见。细微差别在于一个确定,一个不确定。

    C:

    吵架:

    kvereli; 争论

    kunbekigxi争吵

    D

    E

    F

    G:国际:internacia;universala

    geng(根据拼音转译)

    horparo(一更为两小时,此为意译。一夜为五更,初更---戌时---19点-21点、 二更---亥时---21点-23点、三更---子时---23点-凌晨1点、四更---丑时---凌晨1点--凌晨3点、五更---寅时---凌晨3点--凌晨5点。例:二更:la dua horparo)

    H:会议:konferenco和kongreso都有会议的含义,但是kongreso专注室内大会,而konferenco更专注 室外 集会

    会话: dialogo; konversacio; interparolo和babili都有会话的含义,但是会话有场合的问题。dialogo适用于正规(谈判)场合;konversacio适用于一般(社交)场合;interparolo适用于轻松(非正式)场合;babili适用于自由场合

    I

    J

    K:

    看:1看,注视。rigardi.\2,看到,vidi.3观察、监视、遵守

    L

    M

    N:

    难道:

    chu estas eble.......?难道是。。。吗?

    chu estas koncepteble,ke.......?可以理解(想象)为。。。。吗?

    chu tio signifas......?这意味着。。。吗?

    O

    P

    Q:群:

    1. Grupo 可指“人群”、“物群”,俄可以用于“动物群”。如:

    grupo da knabinoj 一群女孩

    grupo da aviadiloj 一群飞机

    grupo da ?0?4afoj 一群绵羊

    2. Amaso 常用于“人群”,也可指物。如:

    amaso da homoj 一群人

    amso da spektatoroj 一群观众

    amaso da konstrua?0?7oj 一群建筑物

    3. Bando 通常指强盗、匪徒等的群、帮。如:

    Bando da rabistoj 一群强盗

    4. Aro 一群,如:

    aro da homoj 一群人

    aro da birdoj 一群鸟

    aro da simioj 一群猴子

    5. Armeo 大群(原义“军队”),如:

    armeo da laboristoj 一大群工人

    armeo da abeloj 一大群蜜蜂

    armeo da akridoj 一大群蝗虫

    6. Bukedo 一群(原义“花束”),如:

    bukedo da belaj virinoj 一群美女

    7. Falango 密集的一群人,原义为希腊兵“方阵”。如:

    falango da abeloj 密集的一群蜜蜂

    8. Herdo 一群(指鹿群或与鹿相似的反刍动物群),如:

    herdo da cervoj 一群鹿

    herdo da kapreoloj 一群狍子

    9. Nubo 一大群(通常指飞行的鸟群或物体),如:

    nubo da kolomboj 一大群飞鸽

    nubo da aviadiloj 一大群飞机

    10. Ondo 一群,如:

    ondo da promenantoj 一群散步的人

    ondo da tankoj 一群坦克

    11. Regimento 一大群(原义军队的“团”),如:

    regimento da anasoj 一大群鸭子

    12. Roto 一群,如:

    roto da perdrikoj 一群山鹑

    roto da dizertintoj 一群开小差的兵

    13 . Svarmo 一大群,如:

    svarmo da insektoj 一大群昆虫
    2010/12/4 12:06:50
举报不良信息

 

 大  小